You and your business are the professionals in the language business, and you know what is best in order to get things done and to meet your clients’ needs. Keep this in mind when doing business with a client who wants to micromanage and take control of every step of the process. Make it clear to your client that you know what you are doing and that he or she must trust you with the work. However, be careful not to leave your client in the dark. It helps to think of yourself as a doctor and your clients as patients. Ask a lot of questions, offer options and recommendations, and ask for their opinions. Once you have sufficient information from a client, take the reins and lead the process. This is your business, so take charge and show your client that you are in command.
- Expert Interview with Virginia Minhondo and Angélica Pérez, founders and partners of delsurtranslations. wp.me/p2YsVP-97 3 weeks ago
- The Ins And Outs Of Content Curation wp.me/p2YsVP-8R 2 months ago
- Translators, would you like to move to Canada? Express entry to skilled immigrants. #xl8s #translators cbc.ca/1.2673822 2 months ago
- RT @tavo_valencia78: Even people who know nothing about football noticed today what Suarez did yesterday. It undermines what the sport is a… 2 months ago
- Public Relations Basics for Freelance Translators wp.me/p2YsVP-8J 3 months ago
Newsletter Signup Form
Sign up for our newsletter and get the latest in tips, events, updates and training sessions directly to your email!